当前位置:首页 > 历史趣事 > 人日寄杜二拾遗古诗拼音(人日寄杜二拾遗古诗拼音)

人日寄杜二拾遗古诗拼音(人日寄杜二拾遗古诗拼音)


人日寄杜二拾遗古诗拼音,人日寄杜二拾遗古诗拼音

赏读唐诗《人日寄杜二拾遗》

文/诗心梦影

本诗作者是唐代著名边塞诗人高适。诗题交代作该诗的时间和原因。

“人日题诗寄草堂,遥怜故人思故乡。”诗人起句便直入点题,“人日”交代作诗的具体时间,“寄草堂”交代作诗之目的(“草堂”代指杜甫。“柳条弄色不忍见,梅花满枝空断肠。”这两句是“思故乡”的具体内容:这个时节应是柳条正萌新芽梅花依然怒放吧,但愁肠百结忧思满怀的我是不忍心看的,一看撩动乡愁更是“肝肠寸断”。“不忍见”“空断肠”透露出本诗的情感基调。“弄”字用得特别好,仿佛新柳特意在挑逗诗人的乡愁乡思似的。“满”与“空”构成对比,突显诗人“乡思”之甚。

“身在南蕃无所预,心怀百忧复千虑。”

意思是:国家多乱,但我远离京城,身在南蕃,除了忧思多虑,愁苦满怀,却不能参与朝廷政事,不能为国家多做些什么。“ 今年人日空相忆,明年人日知何处?”大意是:身在乱世,客居他乡,今年的人日我们还能彼此思念,传达情谊,明年的人日,我们又将身在何方呢?从中,我们不能看出当时国步艰难,人们居无定所,民不聊生,人心不安之凄凉社会现实。

“一卧东山三十春,岂知书剑老风尘。”这两句化用东晋贤士谢安“高卧东山”之典故来写自己的境况:身在南蕃很多年了,日子倒也闲适,只是昔日的文才武略和雄心壮志也都要蹉跎垂老于宦途风尘了。“龙钟还忝二千石,愧尔东西南北人。 ”大意是:我这么大的年纪了,拿着国家的俸禄却不能有所作为,实在愧对你这个漂泊流离的老友啊!“忝”谦词,表诗人的愧疚之情。众所周知,诗人高适是一个有着远大抱负的贤能之人,迫于种种无奈才只能客居南蕃“无所作为”聊度余生,可以想见,其内心是多么沉重和痛苦啊。

综观全诗,从第二句的“怜”到第六句的“忧”“虑”,再到末句的“愧”,反映了当时国家多乱的社会现实和诗人对友情对故土的深切怀念以及对友人怀才不遇感到遗憾和不平,对自己身在南蕃而老之将至再难有所作为的惆怅、伤感、无奈和愧疚。字里行间,诗人忧国忧民和惜朋爱友之情尽显。诗歌十二句,每四句一节,共分三节,每节换韵,很好地传达了诗人这种跌宕起伏的复杂感情。



附原玉:

人日寄杜二拾遗

作者:高适

人日题诗寄草堂,

遥怜故人思故乡。

柳条弄色不忍见,

梅花满枝空断肠。

身在南蕃无所预,

心怀百忧复千虑。

今年人日空相忆,

明年人日知何处?

一卧东山三十春,

岂知书剑老风尘。

龙钟还忝二千石,

愧尔东西南北人。

人日寄杜二拾遗古诗拼音,人日寄杜二拾遗古诗拼音